Traducción audiovisual de productos TV

El curso se divide en cuatro bloques, que abarcan desde las tareas que rodean al servicio de traducción que vas a prestar hasta la confección de la factura al finalizar el proyecto.

Este es el primer curso que te ofrezco desde mi perspectiva y mi experiencia. Es muy especializado y es personalizado, es decir que, aunque recibirás algunos mails comunes a todos los alumnos, en el día a día del curso, voy a atenderte de forma individualizada y podré modificar los ejercicios según tus objetivos profesionales para reforzar tu perfil como creamos conveniente.

Volver a los Cursos

circulo-tv

icono-01-business-plan1. Business plan: tu proyecto profesional

Definiremos tus objetivos para enfocar mejor tus esfuerzos y te enseñaré a evaluar la viabilidad de tu idea y a ponerla en práctica de la forma más conveniente.

icono-02-encargopng2. El encargo

Es todo lo que rodea a la traducción.

icono-03-traduccion3. La traducción

Lo has dado en el grado o en el máster, pero… ¿conoces la realidad profesional y las situaciones que te esperan? Y lo más importante: ¿Lo has hecho en serio, bajo las exigencias del encargo, solo ante el peligro?

icono-04-ajuste4. El ajuste

¿Te has puesto en un atril y has intentado cuadrar tu texto? ¿Te han hablado de los tonos? No tienes que ser actor, pero sí tener ciertas nociones de interpretación y de inflexión de la voz para hacer bien esta tarea. La cabeza va más deprisa que tu aparato fonador: tu traducción es genial pero… ¿cabe?

Además, te ayudo de forma gratuita con 4 claves de tu imagen profesional:

  1. Confecciona tu CV correctamente para que no se quede en el cajón
  2. Enfoca tu blog a tus objetivos: ¿quieres promocionarte o ayudar al colectivo profesional?
  3. Sé visible en Twitter… pero no te pases.
  4. Protocolo: que no se olviden de ti cuando salgas de una reunión, ¡en el buen sentido!

¿Cómo te voy a preparar? Trabajando contigo semanalmente durante 3 meses.

Esto es lo que haremos:

  • Creación de business plan (adaptado a traductor autónomo o microempresa según tus objetivos de emprendimiento)
  • Gestión del encargo paso a paso
  • Ejercicios prácticos personalizados en torno al encargo
  • Negociación y resolución de conflictos
  • Prácticas de doblaje y ajuste: no quiero que seas actor, pero sí que domines los tonos en el ajuste y comprendas el factor ritmo.